SEARCH
You are in browse mode. You must login to use MEMORY

   Log in to start

level: 句子-Sentences-Tour

Questions and Answers List

level questions: 句子-Sentences-Tour

QuestionAnswer
¿Cuáles son los grupos de turismo? - yǒu nǎxiē lǚyóutuán ?有哪些旅游团?
¿Cuál es el grupo de gira más famoso? - lǚyóutuán zuì shénme yǒumíng ?旅游团最什么有名?
¿Qué grupo de turismo es el más popular? - nǎ yīgè lǚyóutuán zuì shòuhuānyíng ?哪一个旅游团最受欢迎?
bienvenido - huānyíng欢迎
¿Cuál es el grupo de turismo mañana? - míngtiān shénme shì diǎn qù lǚyóutuán ?明天什么是点去旅游团?
¿Habrá un grupo turístico en Taroko mañana? - míngtiān yǒuméiyǒu dào tàilǔgé de lǚyóutuán明天有没有到太鲁阁的旅游团
Quiero participar en este grupo - wǒ xiǎng cānjiā zhège tuán我想参加这个团
¿Dónde visitarás? - huì cānguān nǎxiēdìfāng ?会参观哪些地方?
¿Hay otros grupos de viajes? - háiyǒu biéde lǚyóutuán ma ?还有别的旅游团吗?
¿Hay una gira de medio día? - yǒu bànrì yóu de tuán ma ?有半日游的团吗?
¿Cuánto cuesta este costo? - zhè yīgè fèiyòng duōshǎo qián ?这一个费用多少钱?
¿Cuánto cuesta? - fèiyòng duōshǎo qián ?费用多少钱?
? ¿Los estudiantes dan tratamiento preferencial? - píng xuésheng zhěngyǒu yōudài ma ?慿学生整有优待吗?
¿Existe un tratamiento preferencial para los estudiantes? - xuésheng zhěngyǒu yōudài ma ?学生整有优待吗?
Almuerzo - hán wǔcān含午餐
¿El almuerzo y el turista se agrupan? - hán wǔcān gēn lǚyóutuán ma ?含午餐跟旅游团吗?
¿Incluye el almuerzo y los boletos? - hán wǔcān gēn ménpiào ma ?含午餐跟门票吗?
¿Qué tiene este paquete turístico? - zhège lǚyóutuán yǒu shénme ?这个旅游团有什么?
¿Qué contiene este paquete turístico? - zhège lǚyóutuán hán shénme ?这个旅游团含什么?
Quiero anular este paquete turístico - wǒyào qǔxiāo zhège lǚyóutuán我要取消这个旅游团
¿Puedo reembolsar la tarifa? - wǒ kěbùkěyǐ tuìfèi ?我可不可以退费?
Reembolso - tuìfèi退费
Puede tener tarifas de reembolso del 80 % - nǐ kěyǐ yǒu bǎifēnzhībāshí tuìfèi你可以有百分之八十退费
Puede tener tarifas de reembolso del 80 % - nǐ néng yǒu bǎifēnzhībāshí tuìfèi你能有百分之八十退费
Solo el 80 % de tarifas de reembolso - zhǐ bǎifēnzhībāshí tuìfèi只百分之八十退费
0,8 - bǎifēnzhībāshí百分之八十
Cuando salimos? - shénme shíhou chūfā什么时候出发
¿Cuando vas a volver? - shénme shíhou huílai ?什么时候回来?
¿Cuánto tiempo permanecerá en el museo? - huì zài bówùguǎn tíngliú duōjiǔ ?会在博物馆停留多久?
hay algún tiempo libre? - yǒuméiyǒu zìyóu huódòng shíjiān ?有没有自由活动时间?
¿Qué traigo? - wǒ shénme dài ?我什么带?
qué debo traer? - wǒyào dài shénme dōngxi ?我要带什么东西?
¿Puedes elegirme en el hotel? - nǐ kěbùkěyǐ dào lǚguǎn jiē wǒ ?你可不可以到旅馆接我?
¿Puedo enviarme un hotel? - kěyǐ sòng wǒhuì lǚguǎn ma ?可以送我会旅馆吗?
puedes direccionarme a la universidad - kěyǐ sòng wǒhuì dàxué ma ?可以送我会大学吗?
¿Me pueden enviar la universidad? - nǐ kěyǐ sòng wǒ dàxué ma ?你可以送我大学吗?
¿Puedes/encontrar muchas cámaras en China? - zài zhōngguó nǐmen kěyǐ / zhǎo / zhāng hěnduō zhàoxiàngjī ?在中国你们可以/找/张很多照相机?
dame cambio, dame el vuelto - gěi wǒ língqián给我零钱
¿Tienes un pasaporte ahora? - xiànzài nǐmen yǒuméiyǒu hùzhào ?现在你们有没有护照?
¿Puedes darme la lista de programas de esta semana? - nǐ kěyǐ gěi wǒ zhège xīngqī de jiémùdān ma ?你可以给我这个星期的节目单吗?
¿Cuáles son el espectáculo esta noche? - jīntiān wǎnshàng yǒu shénme jiémù ?今天晚上有什么节目?
¿Tiene una lista de programas de inglés? - nǐ yǒuméiyǒu yīngwén jiémùdān ?你有没有英文节目单?
cuando empieza? - jǐdiǎn kāishǐ ?几点开始?
A qué hora inicia? - shénme shíhou jǐdiǎn kāishǐ ?什么时候几点开始?
Quiero comprar el boleto esta noche - wǒyào mǎi jīntiān wǎnshàng de piào我要买今天晚上的票
Podemos hacer la tarea en cualquier momento - wǒmen kěyǐ zuòzuòyè rènhé shíhou我们可以做作业任何时候
Podemos comenzar a hacer esto en este momento - wǒmen kěyǐ kāishǐ zuò zhège shíhou xǐhuan我们可以开始做这个时候喜欢
Podemos hacer la tarea en cualquier momento - wǒmen kěyǐ rènhé shíhou zuòzuòyè我们可以任何时候做作业
No comas aquí - nǐmen qǐngwù chī dōngxi zài zhèlǐ你们请勿吃东西在这里
No coma - qǐngwù chī请勿吃
¿Qué festival es hoy? - jīntiān shì shénme jiérì ?今天是什么节日?
Hoy hay muchas actividades - jīntiān yǒu hěnduō huódòng今天有很多活动
¿Cuáles son las actividades hoy? - jīntiān yǒu shénme huódòng ?今天有什么活动?
¿Hay alguna costumbre en esta ciudad? - zhèshì yǒu shénme dìfāng xísú ma ?这市有什么地方习俗吗?
¿Hay alguna costumbre en China? - zhōngguó yǒu shì shénme xísú ma ?中国有是什么习俗吗?
¿Hay alguna comida tradicional? - yǒu shénme chuántǒng shíwù ma ?有什么传统食物吗?
¿Conoces la comida tradicional? - nǐ zhībùdào chuántǒng shíwù ?你知不道传统食物?
¿Cuáles son los tabúes? - yǒu shénme jìnjì ?有什么禁忌?
¿Puedo tomar fotos? - wǒ kěbùkěyǐ zhàopiàn ma ?我可不可以照片吗?
¿Me pueden ayudar a tomar una foto? - kěyǐ bāng wǒ xiàngpiàn ma ?可以帮我相片吗?
Solo presione el obturador - àn kuàimén jiùxíngle按快门就行了
¿Puedo usar el flash? - wǒnéng yòng shǎnguāngdēng ma我能用闪光灯吗
¿Me dejas tomar una foto juntos? - nǐ ràng wǒ xiàngpiàn yīqǐ ma ?你让我相片一起吗?
¿Me puedo tomar una foto contigo? - wǒ kěyǐ gēn nǐ xiàngpiàn ma ?我可以跟你相片吗?
¿Me puedo tomar una foto contigo? - wǒ kěyǐ gēn nǐ hézhào ma ?我可以跟你合照吗?
¿Necesitas cobrar por tomar fotos? - pāizhào yào bùyào shōufèi ?拍照要不要收费?
Quiero lavar esta foto - wǒyào jiāxǐ zhèzhāng zhàopiàn我要加洗这张照片
Quiero ampliar esta foto - wǒyào fàngdà zhèzhāng zhàopiàn我要放大这张照片
tiene o no garantía? - yǒuméiyǒu bǎodān有没有保单
¿Hay algún otro color? - yǒuméiyǒu biéde yánsè ?有没有别的颜色?
Quiero comprar recuerdos - wǒ xiǎng mǎi jìniànpǐn我想买纪念品
¿Es esta una copia? - zhèshì fùzhìpǐn ?这是复制品?
¿Hay un recuerdo especial? - yǒuméiyǒu tèbié jìniànpǐn ?有没有特别纪念品?
¿Está hecho a mano? - zhèshì shǒugōng zuò de ma ?这是手工做的吗?
¿Puedes ayudarme a enviarlo al extranjero? - nǐ kěyǐ bāng wǒ jì dào guówài ma ?你可以帮我寄到国外吗?