SEARCH
You are in browse mode. You must login to use MEMORY

   Log in to start

level: Level 1

Questions and Answers List

level questions: Level 1

QuestionAnswer
mesmo,even
Emboraalthough.
apesar deeven though
Mesmo agora, acerteEven now ,hit
“Nem assim” ou “mesmo assim”Even then
“estar quite”,"equilibrado"even now
ainda menosShe knows even less about the test than I do. –
nem mesmo ou nemnever even
mais próximaeven closer
até mesmoeven
respondeureply
“Mesmo com”Even with,
igualareven up, even out
medidormeasurer
liso, superfícieeven,surface
uniformeeven
Contudo, apesar disso, no entanto, porémhowever
na verdade,actually
atualmentecurrently
apesar dedespite
apesar dein spite of
portantoTherefore
mesmo,even
por outro ladoon the other hand
em vez derather than
contanto que,desde que,(se-conjunção)as long as
para queso that
além debesides
a menos que, a não ser queunless, unless
não importano matter
assim comoas well as
além dissomoreover
adicionar coisasfurthemore
é claroof course
não obstanteneverthless
no entanto,negativononethless
de outra forma,caso contráriootherwise
portantohence
portantothus
enquantowhile
duranteDuring significa “durante” e exprime uma ocorrência pontual em meio a um certo período de tempo.
entãoso
então,por isso,daí,então táthen
tão legal, tão bonitoso
usamos o such a(n)+adjective+noun,(such+a(n)adjective+noun)such
enquantowhereas
por outro ladoon the other hand
como se, como, queas if
previsto,estabelecidolaid down
local,lugar,pontospot
pegar algo que vc temhold onto
A palavra SEARCH significa “procurar” por alguma coisa em algum lugar. Esse lugar é examinado com detalhes com o objetivo de encontrar aquilo que se procura.search
buscarJá a palavra SEEK é usada para procurar algo que normalmente é intangível. Isso significa procurar por algo que não é um objeto físico, que não se pode ver ou tocar.
PROCURE POR significa também procurar, mas no sentido de reencontrar algo ou alguém que foi perdido.LOOK FOR também significa procurar, mas no sentido de reencontrar algo ou alguém que foi perdido.
envolverengage
envolveWhen you involve someone, you're including them or you're involving yourself, where you join in with something.
combinarcombine
contribuircontribute
Bens,ativos,recursoassets
lucro,benefício,lucrar,beneficiarprofit
beneficio ,beneficioCÓMO DECIR BENEFICIO EN INGLÉS: LA DIFERENCIA ENTRE BENEFIT Y PROFIT Posted on 21/12/2017 by Gareth H Jones • 9 Comments En esta lección te explico cómo decir beneficio en inglés y la diferencia entre benefit y profit. Puesto que la palabra inglesa benefit se parece bastante a la española beneficio, muchas personas suelen usar benefit cuando quieren decir beneficio en inglés. Pero, según a lo que te refieras, puede ser que profit sea la palabra más adecuada. DEFINICIONES DE BENEFIT Y PROFIT A BENEFIT Una ventaja, un bien, un plus, un extra o algo positivo que recibes o ganas Beneficios sociales a profit El dinero ganado a través de un negocio o una transacción después de restar todos los gastos y costes
brevebrief
limitar,apertadonarrow
curta (altura), pouco (quantidade), pequeno (tamanho)short(height)altura,little(amount),small(size)
objetivo,finalidade,aim
inquérito,questionamentoinquiry
confiáveltrustworthy,reliable
acordo,arranjoarrengement
pedido,ordem,ordenar,pedir,encomendarorder
quebra-cabeça,intrigarpuzzle
lutastruggle
marcar,marcamark
amplamente,consideravelmentewidely
respeito,considerarregard
consciente,cienteaware
imitarcopy
conhecimentoacquaintance
conjunto,estabelecido,definidoset
armazenadostored
armazenadostocked
assentoseat
parecido,resembled
proibidoforbade informal prohibit formal
no meio do caminhohalfway
substituídosubstituted,replaced
permaneceuremained
A dupla raise x rise tem o potencial de fazer com que muita gente se confunda, até mesmo quem tem bastante experiência no idioma. O motivo é o fato de os dois verbos serem usados de forma distinta apesar de serem sinônimos. Geralmente, raise é transitivo (requer um complemento verbal) e significa movimentar algo para cima. Rise, por sua vez, é frequentemente usado como verbo intransitivo e, portanto, dispensa o complemento verbal. Tome cuidado com outro verbo que pode também gerar mal-entendidos: arise. Este quer dizer “surgir”, “aparecer”, “nascer”, “começar”, “manifestar-se” etc. e é quase sempre empregado com substantivos abstratos. Tenho certeza de que os exemplos a seguir ajudarão a esclarecer suas dúvidas e, como sempre, serão fundamentais para fixar o aprendizado.rise,arise,raise
tema ou conflito da história ou textoplot
senhorio patrãolandlord
possuidorapossessor
ensinadataught
apresentadopresent
formação,modelagemshaping
prêmioaward
surgiuAt this particular time arose and labor movement started getting stronger.
agonizaragonize
despejepour
medidameasure
estreito,limitarnarrow
acordoarrengement